Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

12/01/2014

Marcelle Conrad: Promenades en Corse

La nouvelle édition des

PROMENADES EN CORSE

parmi ses fleurs et ses forêts

de la grande botaniste de la Corse

Marcelle Conrad

voit enfin le jour: à redécouvrir absolument!

555938187040ebf802db00bc69c218c2.jpg

img809 copie.jpg

Merci à Bernadette de ce gros travail de réédition!

 

 

COMMUNIQUE DE PRESSE

 

Partir à la découverte des plantes du maquis, de la forêt et de la montagne de l'Ile de Corse avec Marcelle Conrad, tel est le propos de la nouvelle édition des «Promenades en Corse parmi ses fleurs et ses forêts».

Le texte primitif est augmenté des corrections écrites que Marcelle Conrad a laissées à ses filles Marie-Germaine et Bernadette.

 

L'ouvrage est complété par un index des noms scientifiques valides actuels, français et corses des plantes tiré des notes et manuscrits de la célèbre botaniste Marcelle Conrad. La plus ancienne mention de nom de plante en langue corse trouvée dans son herbier date de 1929. C'était à Bonifacio.

 

 

 

PROMENADES EN CORSE PARMI SES FLEURS ET SES FORÊTS, par Marcelle Conrad

 

160 pages, 110 dessins à la plume et encre de Chine, 15 euros

Diffusion en librairie pour la Corse

Frais d'envoi par lettre suivie : 5,70 euros pour la France

Paiement par chèque et informations :

Madame Bernadette Conrad, Campu unicu, Chemin du col de Tenda, 20218 - PIETRALBA

Contact : 06 13 09 81 59

beconrad.laprade@wanadoo

tr: Vœux 2014 Musée de la Corse


La prochaine exposition en préparation du musée de la Corse,

centenaire oblige:

Les Corses et la Grande Guerre 1914-1918




> Message du 10/01/14 15:06
> De : "NUCCI Frédérique"

>
>

L’équipe du musée de la Corse vous présente ses vœux pour la nouvelle année


 



 


et vous invite à découvrir la prochaine exposition temporaire 2014 :


http://www.musee-corse.com/index.php/fre/Nos-expositions/Les-expositions-en-preparation/Les-Corses-et-la-Grande-Guerre-1914-1918


 



 


 

06/01/2014

Gué

Passage

Pierre Johannes et le chien copy.jpg

"A ce gué-ci, nul besoin de boire:

la vue seule suffit à désaltérer"

(Philippe Jaccottet, Cahier de verdure)

01/01/2014

2014 Pace e salute a tutti!

Avec, avant tout, la paix dans notre monde,

sans laquelle ni avenir ni  joie en partage :

http://youtu.be/Q1P6Ml5b15I

 

 

Monacia l'ange à la cetera Grandi.JPG

 

 

 

AFRIKAANS gelukkige nuwejaar / voorspoedige nuwejaar
AKPOSSO ilufio ètussé
ALBANAIS Gëzuar vitin e ri
ALLEMAND ein gutes neues Jahr / prost Neujahr
ALSACIEN e glëckliches nëies / güets nëies johr
ANGLAIS happy new year
ARABE
عامسعيد (aam saiid) / sana saiida
ARM
ÉNIEN shnorhavor nor tari
ATIKAMEKW amokitanone
AZERI yeni iliniz mubarek
BAMBARA aw ni san'kura / bonne ann
ée
BAS-SAXON gel
ükkig nyjaar
BASAA mbu
éé
BASQUE urte berri on
BENGALI subho nababarsho
BERB
ÈRE asgwas amegas
BETI mbembe mbu
BIÉLORUSSE З новым годам (Z novym hodam)
BIRMAN hnit thit ku mingalar pa
BOBO bonne année
BOSNIAQUE sretna nova godina
BRETON bloavezh mat / bloavez mad
BULGARE честита нова година (chestita nova godina)
CANTONAIS sun lin fi lok / kung hé fat tsoi
CATALAN bon any nou
CHINOIS xin nian kuai le / xin nian hao
CINGALAIS (SINHALA)
ශුභඅළුත්අවුරුද්දක්වේවා (shubha aluth awuruddak weiwa)
CORÉEN
새해많이받으세요 (seh heh bok mani bat uh seyo)
CORSE pace e salute
CRÉOLE ANTILLAIS bon lanné
CRÉOLE GUADELOUPÉEN bonne année
CRÉOLE GUYANAIS bon nannen / bon lannen
CRÉOLE HAITIEN bònn ané
CRÉOLE MARTINIQUAIS bon lanné / bonanné
CRÉOLE MAURICIEN banané
CRÉOLE RÉUNIONNAIS bone-érèz ané
CRÉOLE SEYCHELLOIS mon swet zot la bonn anen
CROATE sretna nova godina
DANOIS godt nytår
DARI sale naw tabrik
DOUALA mbu mwa bwam
ESPAGNOL feliz año nuevo
ESPÉRANTO feliĉan novan jaron
ESTONIEN head uut aastat
EWE eƒé bé dzogbenyui nami
EWONDO mbembe mbu
FÉROÏEN gott nýggjár
FINNOIS onnellista uutta vuotta
FLAMAND gelukkig nieuwjaar
FRANÇAIS bonne année
FRANCIQUE LORRAIN Proscht nei Johr / Beschte Wìnsch fer's neije Johr
FRISON lokkich neijier
FRIOULAN bon an
GAÉLIQUE D'ÉCOSSE bliadhna mhath ur
GAÉLIQUE D'IRLANDE ath bhliain faoi mhaise
GALICIEN feliz aninovo
GALLO Bónn anaèy
GALLOIS blwyddyn newydd dda
GÉORGIEN
გილოცავთახალწელს (gilocavt akhal tsels)
GREC kali chronia / kali xronia
eutichismenos o kainourgios chronos (nous vous souhaitons une bonne année)
GUJARATI sal mubarak / nootan varshabhinandan
GUARANÍ rogüerohory año nuévo-re
HAOUSSA barka da sabuwar shekara
HAWAIIEN hauoli makahiki hou
HÉBREU
שנהטובה (shana tova)
H
ÉRÉRO ombura ombe ombua
HINDI nav varsh ki subhkamna
HMONG nyob zoo xyoo tshiab
HONGROIS boldog új évet
INDONÉSIEN selamat tahun baru
ISLANDAIS gleðilegt nýtt ár
ITALIEN felice anno nuovo, buon anno
JAVANAIS sugeng warsa enggal
JAPONAIS akemashite omedetô
KABYLE asseggas ameggaz
KANNADA hosa varshada shubhaashayagalu
KASHMIRI nav reh mubarakh
KAZAKH zhana zhiliniz kutti bolsin
KHMER sur sdei chhnam thmei
KIEMBU ngethi cya mwaka mweru
KINYARWANDA umwaka mwiza
KIRUNDI umwaka mwiza
KURDE sala we ya nû pîroz be
LANGUEDOCIEN (OCCITAN) bona annada
LAO sabai di pi mai
LATIN felix sit annus novus
LETTON laimīgu Jauno gadu
LIGURE bón ànno nêuvo
LINGALA bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo
LITUANIEN laimingų Naujųjų Metų
LUXEMBOURGEOIS e gudd neit Joër
MACÉDONIEN Среќна Нова Година (srekna nova godina)
MALAIS selamat tahun baru
MALAYALAM nava varsha ashamshagal
MALGACHE arahaba tratry ny taona
MALTAIS is-sena t-tajba
MANGARÉVIEN kia porotu te ano ou
MAORI kia hari te tau hou
MARATHI navin varshaachya hardik shubbheccha
MARQUISIEN kaoha nui tenei ehua hou
MOHAWK ose:rase
MONGOL Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе (shine jiliin bayariin mend hurgeye)
MORÉ wênd na kô-d yuum-songo
NDEBELE umyaka omucha omuhle
NÉERLANDAIS gelukkig nieuwjaar
NGOMBALE ngeu' shwi pong mbeo paghe
NORVÉGIEN godt nyttår
OCCITAN bona annada
ORIYA subha nababarsa / naba barsara hardika abhinandan
OURDOU naya saal mubarik
OUZBEK yangi yilingiz qutlug' bo'lsin
PACHTO nawe kaalmo mobarak sha
PAPIAMENTO felis anja nobo
PERSAN
سالنومبارک (sâle no mobârak)
POLONAIS szcz
ęśliwego nowego roku
PORTUGAIS feliz ano novo
PROVENÇAL bòna annada / bono annado (provençal rhodanien)
PUNJABI
ਨਵੇਂਸਾਲਦੀਆਂਵਧਾਈਆਂ (nave saal deeyan vadhaiyaan)
ROMANCHE bun di bun onn
ROMANI baxtalo nevo bersh
ROUMAIN un an nou fericit / la mulţi ani
RUSSE С Новым Годом (S novim godom)
SAMOAN ia manuia le tausaga fou
SANGO nzoni fini ngou
SARDE bonu annu nou
SERBE srećna nova godina / Срећна нова година
SHIMAORÉ mwaha mwema
SHONA goredzva rakanaka
SINDHI nain saal joon wadhayoon
SLOVAQUE šťastný nový rok
SLOVÈNE srečno novo leto
SOBOTA dobir leto
SOMALI sanad wanagsan
SRANAN wan bun nyun yari
SUÉDOIS gott nytt år
SUISSE-ALLEMAND es guets Nöis
SWAHILI mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya
TAGALOG manigong bagong taon
TAHITIEN ia orana i te matahiti api
TAMAZIGHT assugas amegaz
TAMOUL iniya puthandu nalVazhthukkal
TATAR yaña yıl belän
TCHÈQUE šťastný nový rok
TELUGU
నూతనసంవత్శరశుభాకాంక్షలు (nuthana samvathsara subhakankshalu)
THAI
สวัสดีปีใหม่ (sawatdii pimaï)
TIBÉTAIN tashi delek / losar tashi delek
TIGRÉ sanat farah wa khare
TSHILUBA tshidimu tshilenga
TSWANA itumelele ngwaga o mosha
TULU posa varshada shubashaya
TURC yeni yılınız kutlu olsun
TWENTS gluk in'n tuk
UDMURT Vyľ Aren
UKRAINIEN Щасливого Нового Року / З Новим роком (Z novym rokom)
URDU naya sar Mubarak
VIETNAMIEN Chúc M
ng Nǎm Mi / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân
WALLON ene boune anéye, ene boune sintéye
WALLON (orthographe à betchfessîs) bone annéye / bone annéye èt bone santéye
WOLOF dewenati
XHOSA nyak'omtsha
YIDDISH a gut yohr
ZOULOU unyaka omusha omuhle

19:08 Publié dans voeux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

31/12/2013

Rencontre de chants polyphoniques à Calvi

Je transmets ce message de l'ami Laurent Billard: ...

 

Et en attendant ...

 

Bona Festa! Pace e Salute!



bonjour,
pour passer d'une année à l'autre ... un peu de musique.  Les films du tourbillon sont heureux de vous présenter

> le CLIP DES RENCONTRES DE CHANTS POLYPHONIQUES DE CALVI 2013: 
 


 organisées par U Svegliu Calvese et A filetta
>



 vous trouverez aussi  http://youtu.be/G8cQe5_5tW4
les liens pour douze extraits musicaux de ces rencontres.


Tous nos voeux pour 2014! Pace è salute



Laurent Billard


les films du tourbillon


Route de Sainte Restitude


20214 CALENZANA


 06 11 96 46 45 - 04 95 34 12 07


http://www.lesfilmsdutourbillon.com



>