Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

23/12/2014

Bon Natale!

Gozzoli-1459 Procession des Mages Chapelle Palazzo Medici Riccardi Florence copie.jpg

16:09 Publié dans voeux | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : benito gozzoli |  Facebook |

01/01/2014

2014 Pace e salute a tutti!

Avec, avant tout, la paix dans notre monde,

sans laquelle ni avenir ni  joie en partage :

http://youtu.be/Q1P6Ml5b15I

 

 

Monacia l'ange à la cetera Grandi.JPG

 

 

 

AFRIKAANS gelukkige nuwejaar / voorspoedige nuwejaar
AKPOSSO ilufio ètussé
ALBANAIS Gëzuar vitin e ri
ALLEMAND ein gutes neues Jahr / prost Neujahr
ALSACIEN e glëckliches nëies / güets nëies johr
ANGLAIS happy new year
ARABE
عامسعيد (aam saiid) / sana saiida
ARM
ÉNIEN shnorhavor nor tari
ATIKAMEKW amokitanone
AZERI yeni iliniz mubarek
BAMBARA aw ni san'kura / bonne ann
ée
BAS-SAXON gel
ükkig nyjaar
BASAA mbu
éé
BASQUE urte berri on
BENGALI subho nababarsho
BERB
ÈRE asgwas amegas
BETI mbembe mbu
BIÉLORUSSE З новым годам (Z novym hodam)
BIRMAN hnit thit ku mingalar pa
BOBO bonne année
BOSNIAQUE sretna nova godina
BRETON bloavezh mat / bloavez mad
BULGARE честита нова година (chestita nova godina)
CANTONAIS sun lin fi lok / kung hé fat tsoi
CATALAN bon any nou
CHINOIS xin nian kuai le / xin nian hao
CINGALAIS (SINHALA)
ශුභඅළුත්අවුරුද්දක්වේවා (shubha aluth awuruddak weiwa)
CORÉEN
새해많이받으세요 (seh heh bok mani bat uh seyo)
CORSE pace e salute
CRÉOLE ANTILLAIS bon lanné
CRÉOLE GUADELOUPÉEN bonne année
CRÉOLE GUYANAIS bon nannen / bon lannen
CRÉOLE HAITIEN bònn ané
CRÉOLE MARTINIQUAIS bon lanné / bonanné
CRÉOLE MAURICIEN banané
CRÉOLE RÉUNIONNAIS bone-érèz ané
CRÉOLE SEYCHELLOIS mon swet zot la bonn anen
CROATE sretna nova godina
DANOIS godt nytår
DARI sale naw tabrik
DOUALA mbu mwa bwam
ESPAGNOL feliz año nuevo
ESPÉRANTO feliĉan novan jaron
ESTONIEN head uut aastat
EWE eƒé bé dzogbenyui nami
EWONDO mbembe mbu
FÉROÏEN gott nýggjár
FINNOIS onnellista uutta vuotta
FLAMAND gelukkig nieuwjaar
FRANÇAIS bonne année
FRANCIQUE LORRAIN Proscht nei Johr / Beschte Wìnsch fer's neije Johr
FRISON lokkich neijier
FRIOULAN bon an
GAÉLIQUE D'ÉCOSSE bliadhna mhath ur
GAÉLIQUE D'IRLANDE ath bhliain faoi mhaise
GALICIEN feliz aninovo
GALLO Bónn anaèy
GALLOIS blwyddyn newydd dda
GÉORGIEN
გილოცავთახალწელს (gilocavt akhal tsels)
GREC kali chronia / kali xronia
eutichismenos o kainourgios chronos (nous vous souhaitons une bonne année)
GUJARATI sal mubarak / nootan varshabhinandan
GUARANÍ rogüerohory año nuévo-re
HAOUSSA barka da sabuwar shekara
HAWAIIEN hauoli makahiki hou
HÉBREU
שנהטובה (shana tova)
H
ÉRÉRO ombura ombe ombua
HINDI nav varsh ki subhkamna
HMONG nyob zoo xyoo tshiab
HONGROIS boldog új évet
INDONÉSIEN selamat tahun baru
ISLANDAIS gleðilegt nýtt ár
ITALIEN felice anno nuovo, buon anno
JAVANAIS sugeng warsa enggal
JAPONAIS akemashite omedetô
KABYLE asseggas ameggaz
KANNADA hosa varshada shubhaashayagalu
KASHMIRI nav reh mubarakh
KAZAKH zhana zhiliniz kutti bolsin
KHMER sur sdei chhnam thmei
KIEMBU ngethi cya mwaka mweru
KINYARWANDA umwaka mwiza
KIRUNDI umwaka mwiza
KURDE sala we ya nû pîroz be
LANGUEDOCIEN (OCCITAN) bona annada
LAO sabai di pi mai
LATIN felix sit annus novus
LETTON laimīgu Jauno gadu
LIGURE bón ànno nêuvo
LINGALA bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo
LITUANIEN laimingų Naujųjų Metų
LUXEMBOURGEOIS e gudd neit Joër
MACÉDONIEN Среќна Нова Година (srekna nova godina)
MALAIS selamat tahun baru
MALAYALAM nava varsha ashamshagal
MALGACHE arahaba tratry ny taona
MALTAIS is-sena t-tajba
MANGARÉVIEN kia porotu te ano ou
MAORI kia hari te tau hou
MARATHI navin varshaachya hardik shubbheccha
MARQUISIEN kaoha nui tenei ehua hou
MOHAWK ose:rase
MONGOL Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе (shine jiliin bayariin mend hurgeye)
MORÉ wênd na kô-d yuum-songo
NDEBELE umyaka omucha omuhle
NÉERLANDAIS gelukkig nieuwjaar
NGOMBALE ngeu' shwi pong mbeo paghe
NORVÉGIEN godt nyttår
OCCITAN bona annada
ORIYA subha nababarsa / naba barsara hardika abhinandan
OURDOU naya saal mubarik
OUZBEK yangi yilingiz qutlug' bo'lsin
PACHTO nawe kaalmo mobarak sha
PAPIAMENTO felis anja nobo
PERSAN
سالنومبارک (sâle no mobârak)
POLONAIS szcz
ęśliwego nowego roku
PORTUGAIS feliz ano novo
PROVENÇAL bòna annada / bono annado (provençal rhodanien)
PUNJABI
ਨਵੇਂਸਾਲਦੀਆਂਵਧਾਈਆਂ (nave saal deeyan vadhaiyaan)
ROMANCHE bun di bun onn
ROMANI baxtalo nevo bersh
ROUMAIN un an nou fericit / la mulţi ani
RUSSE С Новым Годом (S novim godom)
SAMOAN ia manuia le tausaga fou
SANGO nzoni fini ngou
SARDE bonu annu nou
SERBE srećna nova godina / Срећна нова година
SHIMAORÉ mwaha mwema
SHONA goredzva rakanaka
SINDHI nain saal joon wadhayoon
SLOVAQUE šťastný nový rok
SLOVÈNE srečno novo leto
SOBOTA dobir leto
SOMALI sanad wanagsan
SRANAN wan bun nyun yari
SUÉDOIS gott nytt år
SUISSE-ALLEMAND es guets Nöis
SWAHILI mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya
TAGALOG manigong bagong taon
TAHITIEN ia orana i te matahiti api
TAMAZIGHT assugas amegaz
TAMOUL iniya puthandu nalVazhthukkal
TATAR yaña yıl belän
TCHÈQUE šťastný nový rok
TELUGU
నూతనసంవత్శరశుభాకాంక్షలు (nuthana samvathsara subhakankshalu)
THAI
สวัสดีปีใหม่ (sawatdii pimaï)
TIBÉTAIN tashi delek / losar tashi delek
TIGRÉ sanat farah wa khare
TSHILUBA tshidimu tshilenga
TSWANA itumelele ngwaga o mosha
TULU posa varshada shubashaya
TURC yeni yılınız kutlu olsun
TWENTS gluk in'n tuk
UDMURT Vyľ Aren
UKRAINIEN Щасливого Нового Року / З Новим роком (Z novym rokom)
URDU naya sar Mubarak
VIETNAMIEN Chúc M
ng Nǎm Mi / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân
WALLON ene boune anéye, ene boune sintéye
WALLON (orthographe à betchfessîs) bone annéye / bone annéye èt bone santéye
WOLOF dewenati
XHOSA nyak'omtsha
YIDDISH a gut yohr
ZOULOU unyaka omusha omuhle

19:08 Publié dans voeux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

29/12/2013

Voeux! Auguri!

PACE E SALUTE PER 2014

http://youtu.be/U68-p6FBhec


Pieter le Jeune Brueghel 1607- Danse de mariage.jpg

et la JOIE!

http://youtu.be/xr4lCRCJBBM

14:58 Publié dans voeux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

31/12/2012

Auguri! Pace è Salute! Bonne année 2013!

" A iurnata è'nu muorzo,

la journée est une bouchée"

nous dit Erri De Luca (Montededio):

que donc vos journées soient à la mesure de votre faim

 sans plaindre hier sans attendre demain

que chaque bouchée soit un partage

ne gaspillez pas votre divine salive

et prenez le temps de mastiquer

Etincelles voeux.jpg

avec

J.S. Bach, Magnificat, BWW 243 par Ton Koopman:

http://youtu.be/r4zvjV4_sAY

(clic droit, ouvrir le lien)

 

auguri,erri de lucca,arnaus desjardins

" Terrible ou pas, difficile ou pas,

ce qu'il y a de beau, de noble, de religieux, de mystique,

c'est d'être heureux"

( Arnaud Desjardins, l'Audace de vivre, Editions de la Table ronde , 1989)

 

 


04/01/2010

mes voeux pour 2010 (suite!)

 
reflet palazzu voeux blog.jpg
Moi qui  ne voyage guère et  connais peu le vaste monde,
voici  en vrac  - l'ordre n'est pas mon fort -,
quelques voeux d'ici:
gyrins 1 voeux blog copie.jpg
(le ruisseau du Tizzone, sous Costa)
N'en déplaise aux gnostiques, que la vie continue en ses merveilles et son infinie complexité! Que l'eau de mon ruisseau coule toujours pure et sans  phosphates ni huiles de vidange, et qu'elle sache toujours se regénérer pour que dansent encore au Tizzone les gyrins en patins d'argent!
famille blog.jpg
(en Castagniccia, sur la route d'Orezza)
... que nos cousins cochons de la forêt nous enseignent le partage, l'amour maternel, la propreté et l'avenir de la salciccia bio !
 
 
 
 
 
St andr Boz ange dégagé voeux 2.jpg
(dégagé à Sant' Andrea di Boziu par Ewa POLI)
... que mes amis restaurateurs réveillant d'une main légère et aimante l'ange mélancolique sous son badigeon d'oubli ...
chaire de prêche Valle d'Orezza voeux blog.jpg
(ici, la chaire de prêche de Valle d'Orezza, 1740, restauration en cours de l'église paroissiale par Jean-Claude Torre,  Jean-Christophe Desrues, Jérôme Sanguinetti, Loïc Corcuff ...)
 
 signature Ignaziu Raffali chaire.jpg
(détail: la signature d'Ignazio Saverio Raffali, découverte sous un badigeon lors de la restauration)
 
 
...  trouvent du travail à la mesure de leur talent,  et qu'ils contribuent à dévoiler le visage vrai de nos petites églises de Corse! Au fait, lequel ? du 17ème ? du 18 ème ? ou du 19 ème siècle ? Quel casse-tête!
san Quilicu Christ blog.jpg
(la chapelle San Quilicu de Cambia, avant sa restauration par Madeleine Allegrini)
... que nos chapelles à fresques retrouvent leurs couleurs et que l'on veille au bon état de leur toiture ...
Piedicroce église ensemble côté orgue.jpg
(L'orgue historique Spinola, restauré par Alain Sals en 1985, en attente d'un relevage en son église d'adoption, Saint Pierre et Saint Paul de Piedicroce)
... que nos  orgues restaurés soient joués , et que l'on considère
qu'ils sont un patrimoine riche et vivant de la Corse! ...
que les communautés qui les détiennent les entretiennent attentivement et qu'elles en tirent plaisir et fierté ... (et qu'on ne me cherche pas noise sur ce masculin pluriel  volontairement attribué!  Je laisse bien volontiers le féminin pluriel aux grandes orgues de Notre-Dame de Paris)
orgue speloncato voeux.jpg
(L'orgue de Giovanni Crudeli, 1810, restauré par Antoine Massoni en 1991/92, fidèlement entretenu par Jean-François Muno, en attente d'un relevage)
... que l'orgue de Speluncatu, que j'ai la fierté de servir, fête dignement en cette année 2010 le deux-centième anniversaire de sa naissance en ce village,  que nous trouvions une solution financière pour accompagner son relevage devenu nécessaire ...
... que les facteurs d'orgue continuent de pouvoir exercer leur art dans le respect le plus scrupuleux et inspiré de notre patrimoine pour redonner sa voix à chaque instrument dans nos églises,
et que les organistes fassent des petits!
 
 
 
 
... et que, d'une manière générale, tous les hommes et femmes de bonne volonté qui oeuvrent pour garder du sens à notre vie, poursuivent leurs efforts sans compter leur fatigue ni rechercher de récompense, et que le bien de tous soit leur guide!
retour du jardin soir voeux.jpg
(la plaine sous Occhjatana)
... enfin  que la lumière du soir comme un paisible oracle nous fasse passer de l'autre côté de la nuit:
je peux bien alors dire adieu en paix jusqu'à la mer...